The Silo Effect 穀倉效應

“Company culture is what happens when the boss is not around”

推~而且翻譯得不錯

喜歡作者用人類學家研究文化的方式看待問題,但很務實地知道人還是避不了一些限制(畢竟,都不分類什麼人都當自己人,腦子應該會頂不住),而且提出了具體的作法

我覺得最有趣的兩個例子: 一個OpenTable的軟體工程師為了用他的資訊長才幫助打擊犯罪,跑去成為芝加哥的警察(中間當然有不少次“我是不是瘋了”的想法),最後變成城市的“Chief Data Officer”, 推廣urban science
的具體作法。

另一個是克利夫蘭臨床醫學中心的執行長,跟軍隊和裁縫業取經改變團隊和手術的模式。還為了加強同理心,帶著一幫醫師去參訪迪士尼學學他們如何設計“體驗”

最近有專欄提到這本書
“僵思效應:成功確是創新的詛咒”
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20160307003225-260401

搭配服用:電影“豪門保母日記”(Nanny Diaries),可以用不同的方式了解人類學家如何觀察一個族群的文化

Leave a Reply